解释词语“译作”是什么意思?什么含义?

译作:

拼音:yì zuò
注音:ㄧˋ ㄗㄨㄛˋ

词语解释:

◎ 译作 yìzuò

[translation of books] 翻译的作品;译著

-
-

(1).翻译的作品。 茅盾 《我走过的道路·商务印书馆编译所》:“这篇小说是用文言文翻译的,也是我在报刊上发表的第一篇译作。” 孙犁 《澹定集·大星陨落》:“他的译作,在《译文》上经常读到,后来结集为《桃园》,我又买了一本。”

(2).翻译和写作。 鲁迅 《书信集·致王冶秋》:“我在这里,有些英雄责我不做事,而我实日日译作不息,几乎无生人之乐。”

词语分字解释:

“译” 的基本字义:

把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。

含有“译” 的词语:

译义
译言
译制片
译学
译写
译制
译胥
译校
译者
译形借声
译象
译载
译事
译问
译码
译文
译士
译通
译使
译诗

“作” 的基本字义:

起,兴起,现在起:振~。枪声大~。 从事,做工:工~。~息。~业。 举行,进行:~别(分别)。~乱。~案。~战。~报告。 干出,做出,表现出,制造出:~恶(è)。~弊。~梗。~祟。~态。~色。~为。~难

含有“作” 的词语:

营私作弊
野外工作
续作
偕作
晚秋作物
推聋作哑
随人作计
盛作
偶作
谋道作舍
矫作
矫揉造作
假作
混作一谈
混作
鸿作
堆积作用
唱沙作米
笨作
婢作夫人