解释词语“译场”是什么意思?什么含义?

译场:

拼音:yì chǎng
注音:ㄧˋ ㄔㄤˇ

词语解释:

古代翻译佛教经籍的机构。有由私人和团体组织者,有以国家之力设立者。分工甚为细密,有译主、笔受、度语、证梵、润文、证义、校勘、监护等项。 吕澂 《<中国佛学源流略讲>序论》:“ 唐 代译经,为了翻译的谨严,译场设有专职的‘证义’,以审查译出的佛典,是否表达清楚。”

词语分字解释:

“译” 的基本字义:

把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。

含有“译” 的词语:

译义
译言
译制片
译学
译写
译制
译胥
译校
译者
译形借声
译象
译载
译事
译问
译码
译文
译士
译通
译使
译诗

“场” 的基本字义:

平坦的空地,多指农家翻晒粮食及脱粒的地方:~院。 量词,指一事起迄的经过:下了一~雨。 集,市集:赶~。

含有“场” 的词语:

鹿场
猎场
傀儡场
救场
教场
检场
黄场
堆谷场
堆垛场
堆垜场
断场
菜市场
菜场
绷场面
筑场
游艺场
游戏场
游步场
游场
销场