coveted是什么意思,coveted中文翻译,coveted发音、用法及例句
- 暂无分类
- 2025-03-30
- 1热度
- 0评论


•coveted
coveted发音
['kʌvit]
英: 美:
coveted中文意思翻译
v.觊觎, 垂涎, 贪图
coveted词形变化
动词过去式: coveted |形容词: covetable |动词第三人称单数: covets |副词: covetingly |动词过去分词: coveted |名词: coveter |动词现在分词: coveting |
coveted常见例句
1 、Winner of several coveted Obie Awards, Tintypes is a treasure chest of popular tunes from the time when sheet music was king.───囊括多项奥普奖座的[锡版],在古典音乐为主的时代中,集结虽不正统,但在动荡不安的时代中,却多少抚慰人心的民族音乐。
2 、He has bigger plans in mind, to help the film gain nods for more coveted awards, after it hits American theaters early next year.───他有自己的大计划,在这部影片明年初在美国上映后,他将协助这部影片获得更多的奖项。
3 、He does not object to tradition nor covet the "a la mode".He only seeks to devote his life to artistic endeavors.───不排斥传统也不慕求现代,将整个生命投入他的艺术创作里。
4 、And also not the marquee client we covet.─── 同样也不是我们的目标客户
5 、Can much suggestion sex includes " rejuvenescent " , time feeling is lost, exaggerated covet and inspect richly psychedelic.───可有大量暗示性包括“返老还童”,时间感丧失、夸大妄想及丰富的视幻觉。
6 、You shall not covet the neighbor's goods.───你不可贪恋邻舍的财物。
7 、Professionally, he has been tested by that same International Society of Logistics Engineers and awarded their coveted Certified Professional Logistician (CPL) designation.───专业上(来说),他已经通过国际社会的物流工程师并且被授予(很多人梦寐以求)认可物流师资格(CPL)。
8 、He continued to gaze at the picture: the longer he looked, the firmer he held it, the more he seemed to covet it.───他还在凝视着那张画;他越看就把它抓得越牢,他也似乎越想得到它。
9 、Collectors are right to covet his work.─── 收藏他的作品是正确的选择
10 、It is bursting with the commodities coveted by the rising economies of Asia, from soya to iron ore.───亚洲经济的上升,引发了从大豆到铁矿石等商品的大量需求。
11 、You may care for the robes you covet.─── 你要负责那些你垂涎的长袍
12 、There was a considerable possibility that one of them would beat Bannister to the coveted record.───他们都有可能夺走班尼斯特梦寐以求的纪录。
13 、Only the bravest and smartest of the Fallen attain the coveted training required to rise to the position of Shaman.───只有最勇敢、聪明的沉沦魔才能通过试炼而成为巫师。
14 、Because I know that you covet your privacy.─── 我知道你极度重视个人隐私
15 、If you're a corporate giant with billions in cash, there's good news in the fear spreading around Silicon Valley. All those startups with technology you coveted? Fire sale!!!───假如你是一个拥有着几十亿现金的公司,恐慌弥漫的硅谷里对你来说有好消息了。所有的这些新兴科技都让你垂涎吗?猛烈出售吧!!
16 、Any "speed," can only accelerate the failure covet!───任何“求快”的非分之想只能加速失败!
17 、World rich met 2010 approach, your the hotel market that covet of more and more world-famous hotel group expand increasingly at Shanghai.───2010年世博会的逼近,令越来越多的国际闻名酒店集团垂涎于上海日益壮大的酒店市场。
18 、He has coveted after the chairmanship for years.───他觎议长职位好几年了。
19 、They covet fields and seize them, and houses, and take them.? They defraud a man of his home, a fellowman of his inheritance.───他们贪图田地就占据,贪图房屋便夺取;他们欺压人,霸占房屋和产业。
20 、Among the most coveted items on the military's wish list is aspaceplane--a reusable, unmanned vehicle that could be launched on short notice.───军方的计划表中最渴望得到的还是太空飞机,这是一种可再利用的无人驾驶飞行器,能够迅速发射。
21 、"We covet what we see every day.───“我们垂涎每天看到的东西。”
22 、For that, you've earned the coveted threeday weekend.─── 特此准许你们放三天的长周末
23 、He won the coveted position.───他得到了人人都向往的职位。
24 、He all but coveted the pleasant drawing-room.───他几乎渴望那种舒适的客厅。
25 、In order to ensure smooth and efficient logistics system, Bertelsmann to win the coveted Dangdang bookstores, and other network has long been the exclusive zip code.───为了保证顺畅快捷的物流体系,贝塔斯曼争取到了当当等网络书店觊觎已久的专属邮政编码。
26 、Police Det.Joe Miller was introduced to the Motel Room when a fatally shot young man gave him one of the most powerful and coveted Objects of them all: the Key to the Motel Room.───一个带着严重**伤的年轻人交给警察乔?米勒其中的一件物品,这是所有物品当中最有力量也最为人所垂涎的房间的钥匙。
27 、Seek not greatness for yourself, covet not honor more than your learning, crave not for royal tables.───不要为自己追求尊荣。不要觊觎你的学识所不及的荣耀。不要妄念帝王的餐桌。
28 、Ther other boys coveted his new bat.───其他的男孩都想得到他的新球棒。
29 、Never covet wealth and power.───切勿贪图财富和权力。
30 、LECTER No, he covets. That's his nature. And how do we begin to covet, Clarice? Do we seek out things to covet? Make an effort to answer.───不,他贪求。那是天性。我们是怎么起的贪念?
31 、Do not covet her beauty in your heart or let her captivate you with her looks.───不让你的心贪恋她的美色,不让她的秋波迷惑你,
32 、This is something that he is a little nervous about since he is also vying for the coveted Taiwan Most Popular Artiste award.───加之此次他也参加了台湾最受欢迎艺人奖项的角逐,都让他有点小小的紧张。
33 、Creativity is a much coveted asset for a very simple reason: an idea that transcends orthodoxy has the power to bring wealth, fame and status.───创造性是一种梦寐以求的财富,原因很简单:一种超越正统学说的观点拥有收获财富,名声和地位的力量。
34 、And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.───他们贪图田地就占据。贪图房屋便夺取。他们欺压人,霸占房屋和产业。
35 、You( P) lust, and don't have. You( P) kill, covet, and can't obtain. You( P) fight and make war. You( P) don't have, because you( P) don't ask.───你们贪恋,还是得不著;你们杀害嫉妒,又斗殴争战,也不能得。你们得不著,是因为你们不求。
36 、China is an attractive piece of meat coveted by all.───中国是一块肥肉,谁都想吃。
37 、You would not be my daughter if you didn't covet what you cannot have.─── 如果你不贪图无法拥有的东西 你就不是我的女儿
38 、My hair is a coveted nesting material.─── 我的头发是鸟类梦寐以求的筑巢材料
39 、The furthest distance in the world is not between rich and needy but when i covet at the bank yet i can't get the money.───世界上最遥远的距离不是贫富差距,而是我看着银行的钞票却拿不到手。
40 、But as the owner of a standard minivan, I also covet a less touted benefit of electric engines: they are delightfully quiet.───但身为七人座休旅车的车主,我还相当欣赏电动马达另一个较少被提及的优点:比较安静。
41 、He smashed Waldner with his fierce attacks and excellent backhand to realize China's dream of wi ing back the most coveted Swaythling Cup.───他用猛烈的进攻和绝妙的反手球战胜了瓦尔德内尔,实现了中国重夺最令人瞩目的斯韦思林杯的梦想。
42 、They were carried by the most beautiful celebrities and coveted by fashionable women.───全球最美丽的名人拿着这些包,最时尚的女性对此觊觎已久。
43 、Covet not a gold-threaded robe. Cherish only your young days!───劝君莫惜金缕衣, 劝君惜取少年时。
44 、You shall not covet your neighbor's house.───不可贪爱你邻舍的房屋;
45 、He won the prize they all coveted.───他赢得了他们大家都渴望得到的奖品。
46 、He had long coveted the chance to work with a famous musician.───他一直渴望有机会与著名音乐家一起工作。
47 、Difficult differentiate of around true and false, nevertheless covet trade searchs Alibaba engine is not fathomless.───前后真假难辨,不过阿里巴巴垂涎商贸搜索引擎并不难理解。
48 、But covet earnestly the best gifts: and yet shew I unto you a more excellent way.───你们要切切的求那更大的恩赐,我现今把最妙的道指示你们。
49 、Never covet shoes' beauty while torment your feet.───切莫只贪图鞋的华贵,而委屈了自己的脚。
50 、He achieved a peace agreement with military rebels and the secessionist MNLF, for which he won the coveted 1997 UNESCO Peace Award --- the first for Asians.───与分离的摩洛族达成了民族解放阵线,拉莫斯于1997年获得了联合国教科文组织颁发的和平奖,成为亚洲第一个获此殊荣的人。
51 、And his reward this week was a coveted recall to the Azzurri squad for the forthcoming Euro 2008 qualifiers.───他的本周欧洲最佳球员的殊荣似乎对于在2008欧洲杯资格赛上表现糟糕的意大利国家队来说是个福音。
52 、Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.───只是非因律法,我就不知何为罪。非律法说,“不可起贪心”,我就不知何为贪心。
53 、Ronaldo, who beat Klose to the coveted award at Korea/Japan 2002, will take away another unforgettable memory from Germany 2006.───在2002年韩/日世界盃赛上击败克洛泽,夺取令人垂涎的最佳射手奖的罗纳尔多在2006年德国世界盃赛上还创下了一项难忘的纪录。
54 、South China Sea, China's original territory, has been coveted and meddled in frequently by some countries because of its important economic and strategic values in recent years.───南中国海本是中国的领土,但由于其重要的经济及战略价值,使其成为一些国家觊觎并纷纷**手的对象。
55 、And in no other realm is the search for the best deal more coveted than in the new car dealership.───从新车经销商那里获得最好的买卖要比从任何别处都更令人垂涎。
56 、Cranky condition is not had with highlighting cranky covet psychedelic for the characteristic.───偏执状态以突出偏执妄想而无幻觉为特点。
57 、The Asian peoples covet the right to shape their own free destiny.───亚洲人民渴望开创自己的自由生活的现实,这十分重要。
58 、You will always covet what your brother has.─── 你永远都会觊觎你弟弟的东西
59 、He has coveted this treasure chest for a long time.───他对这箱子财宝早已垂涎三尺了。
60 、That has made Scola a coveted prospect.───使得电视台觊觎的一个前景。
61 、And he slandered him, because he coveted his kingdom.───他诬枉亚历山大,是因为他垂涎他的国土。
62 、Do not covet the silver and gold on them, and do not take it for yourselves, or you will be ensnared by it, for it is detestable to the LORD your God.───其上的金银,你不可贪图,也不可收取,免得你因此陷入网罗。这原是耶和华你神所憎恶的。
63 、With hard work and lots of practice, Vocab caught the eye of the judges and earned the coveted Most Improved Player award.───他的努力与练习让评审们眼睛为之一亮,也让他把今年的最佳进步奖带回家。
64 、Asia and Europe also dominate the judging panel for the coveted Palme d’Or for best film.───亚洲和欧洲在评选委员会中对于选出受人觊觎的金棕榈奖占据主导权。
65 、Do not have commonly psychedelic with covet.───一般无幻觉和妄想。
66 、"I covet nothing," said Mr. Skimpole, in the same light gaiety.───“我什么也不贪图”,斯金波先生说话的时候,还是那样快活。
67 、That dude covets my second wife, and now he's coveting my hot water.─── 那家伙搞了我小老婆 现在又搞我的热水
68 、Plus, making enough money to provide food, shelter and coveted designer jeans; changing diapers (or finding someone else who will); and surviving 100 years of back-talk.───同时,还要挣足够的钱给孩子买吃的,住的,以及他们梦寐以求的名牌牛仔裤;换尿布(或者找到别人换);忍受孩子100年的出言不逊。
69 、Throughout history there have been many who coveted the knowledge of The Secret, and there have been many who found a way of spreading this knowledge to the world.───历史上许多人都觊觎这个秘密的内容,许多人已经找到向世界传播这个内容的途径。
70 、Never covet what is not yours, for it is a sin to steal a pin.───不是自己的东西就不要妄想,即使是偷一根针也是一种罪过。
71 、The marriages of the first generation members in Cleary household all were coveted marriages, they marriage only for something.───可克利里家族第一代成员的婚姻都是有所贪图的婚姻,都是有目的才结婚的。
72 、He smashed Waldner with his fierce attacks and excellent backhand to realize China's dream of winning back the most coveted Swaythling Cup.───他用猛烈的进攻和绝妙的反手球战胜了瓦尔德内尔,实现了中国重夺最令人瞩目的斯韦思林杯的梦想。
73 、But the legality of their coveted business model must remain in doubt, until the law of the search engine is tamed by at least a couple of lawsuits.───但是,至少在几宗诉讼案让搜索引擎法规范之前,微软等公司所觊觎的这一业务模式,其合法性必定还是令人生疑。
74 、He smashed Person with his fierce attacks and excellent backhand to realize China's dream of winning back the most coveted Swaythling Cup.───他用凶狠的进攻和绝妙的反手球战胜了佩尔森,实现了中国重夺最令人瞩目的斯韦思林杯的梦想。
75 、Smaller parties covet the most lucrative ministries, and the larger parties, simply to stay in power, are obliged to concede these to them.───一些小党想得到一些肥缺,而大党为了掌权也只能让步。
76 、He coveted an opportunity of talking to the stranger.───他盼望着能和怪客交谈一次。
77 、Huntelaar is one of Europe's most coveted attacking talents, as his exploits for Ajax have seen him likened to fellow Holland international Ruud van Nistelrooy.───亨特拉尔是欧洲最炙手可热的攻击型球员之一,鉴于他为阿贾克斯做出的贡献,他经常被拿来与范尼作比较。
78 、But then you've always coveted that which is not yours to have.─── 但你总是垂涎 不属于你的女人
79 、Change of a gang outlaw comes Guilin is not the landscape of covet beauty, however brazenly does " big company " .───一帮不法之徒窜至桂林并不是贪图美丽的山水,而是明目张胆办起“大公司”。
80 、He never once took the name of the lord his God in vain, committed adultery or coveted his neighbor 's ass.───他从不亵渎上帝的名字,从不和人通奸,从不想去勾引邻居的老婆。
81 、They are this year's winners of the coveted trophy(= that everyone would like to win).───他们是人人都向往的本年度获奖者。
82 、With some pull from a helicopter friend, the cloud gets his wish and dons the coveted big blue hat.───但不管他如何努力,云的特性似乎阻碍了他的职权行使。
83 、He could be employed on the right side of midfield but both Hamit Altintop and Bastian Schweinsteiger covet that position.───他可受聘的右边中场但托普阿尔滕托普和施魏因斯泰格觊觎这一立场。
84 、Also used by bored amateurs as the next thing to covet for purchase.───同时也被无聊的爱好者作为下一个购买目标。
85 、That you have used every ruthlessstratagem to win the much - coveted promotion hasn't endeared you to your rivals.───你为得到渴望的晋升,所使用的每一个无情的计谋,并没有为你赢得比你对手更多的好感。
86 、When I saw among the spoil a beautiful mantle of Shinar and two hundred shekels of silver and a wedge of gold weighing fifty shekels, I coveted them and took them.───21我在所夺的财物中,看见一件美好的示拿衣服、二百舍客勒银子、一条金子重五十舍客勒,我贪图这些物件,便拿去了。
87 、You kill and covet, but you cannot have what you want.You quarrel and fight.───你们杀害嫉妒,又斗殴争战,也不能得。
88 、He was not perfect, so you have to keep the other men coveted.───他不完美,令你不时要觊觎其他男人。
89 、He thinks it's a sin to covet other's properties.───他认为贪图他人的财物是有罪的。
90 、The stronger neighbouring countries always have coveted this town.───周边国家中较强大一些的一直觊觎这个城镇。
七夕特刊:钻石恒久远 | 经济学人双语笔记
PEACOCKS strut; bowerbirds build lovenests; spiders gift-wrap flies in silk. Such courtship rituals play an important role in what Charles Darwin called sexual selection: when the female of a species bears most of the costs of reproduction, males use extravagant displays and gifts to demonstrate their “reproductive fitness” and females choose between them. For human males, shards of a crystalline form of carbon often feature. A diamond engagement ring signals a man’s taste, wealth and commitment, all to persuade a woman that he is a good bet.
孔雀昂首阔步;园丁鸟建起爱巢;蜘蛛吐丝把苍蝇包起来作为礼物。这样的求爱仪式在达尔维所说的“性选择”中扮演着重要的角色:当一个物种的词性为繁殖承担了大部分代价时,雄性会极尽炫耀之能事,并伴之以礼物,来展现自己的“生殖适合度”,而雌性则会从它们当中挑选。对男性而言,碳晶体碎颗粒往往是求爱过程的重头戏。一枚订婚钻戒彰显一个男人的品味、财富和承诺,所有这些都是为了让女人相信他是个好的选择。
Strut 趾高气扬地走:He struts around town like he owns the place.他在城里趾高气扬地走着,好像他拥有着这地方似的。
它可以是及物动词,表示支撑,撑开,比如:The holes were close-boarded and strutted.那些洞被木板紧密围封并加有支撑。
它可以做名词,表示建筑物的支柱,比如:...the struts of a suspension bridge.…一座悬索桥的支柱。
gift-wrap :用花纸(或缎带等装饰品)包装(用作礼物的商品);把…包装得美观花哨。
Ritual 宗教仪式; 典礼。这个词还有形容词性,仪式性的,传统的,比如:..fasting and ritual dancing.…斋戒和仪式性舞蹈。
sexual selection 性选择,不能翻译成“性别选择”,性选择和性别选择是两个概念。性别选择是sex selection,一般是指人工选择胎儿的性别。
Display 动物求偶的炫耀行为,比如:The teal were indulging in delightful courtship displays野鸭忘情地做着愉快的求爱动作。
Shard : (玻璃、陶瓷或金属的)碎片;Crystalline: 晶体的,水晶般的,比如:Diamond is the crystalline form of the element carbon.钻石是碳元素的晶体结构。
Feature 这里是不及物动词,意思是,(在……中)起重要作用,比如:The latest movies from British directors feature in the current film season.由英国导演执导的最新影片是这个**季的重头戏。
bet :(非正式)有可能成功的人选(或备选行动),比如:Tom looked a good bet for victory.看上去汤姆是一个很有成功希望的人选
Your best bet is to call the official liquidators.找官方的资产清算人应是你的首选。
This particular courtship gift was dreamed up by an ad agency for De Beers, the cartel that sold almost all of the world’s diamonds throughout the 20th century. In the 1930s it started to promote a link between diamonds and marriage. Diamonds’ unmatched hardness would symbolise love’s endurance and their “fire”, or brilliance, its passion. Two months’ salary, the firm suggested, was what the ring should cost—a good investment since, as the admen said, “A diamond is forever.”
钻石作为求爱礼物是一家**公司为戴比尔斯(De Beers) 编织的想象。整个20世纪全世界几乎所有的钻石都由这一垄断组织售出。20世纪30年代,它开始宣传钻石和婚姻之间的联系。钻石无与伦比的硬度象征着爱的恒久,而钻石的“火彩”即光彩则象征着爱的热烈。该公司建议,男士们应该花两个月的薪水来买一枚戒指,而且就像**词所说的那样,“钻石恒久远,一颗永流传”,买钻戒还会是个不错的投资。
Dream up : 虚构出; 凭空设想出。I dreamed up a plan to solve both problems at once.我想出了一个可以立刻解决这两个问题的计划。
Cartel 卡特尔; 同业联盟。...a drug cartel.…药业联盟。
“卡特尔”这个词现在也被赋予了垄断企业集团的意义:垄断利益集团、垄断联盟、企业联合、同业联盟(Cartel)也称卡特尔,是垄断组织的一种表现形式,是由一系列生产类似产品的企业组成的联盟,通过某些协议或规定来控制该产品的产量和价格。
Diamonds’ unmatched hardness would symbolise love’s endurance and their “fire”, or brilliance, its passion.这是一个 谓语省略结构 。如果后句谓语部分与前句谓语部分完全一样,后句谓语部分就可以全部省略。例如:
John is eating an apple and Petter(is eating) an orange.约翰在吃苹果,彼得在吃桔子。
Some turned to the left and others(turned) to the right.一些向左转,而另一些向右转。
Mary looked sad; but Tom(looked) happy.玛丽看上去悲哀,但汤姆却高兴。
Reading means a full man; conference(means)a ready man;and writing (means) an exact man.阅读使人知识丰富,辩论使人头脑敏捷,书写使人精确。
这句也是省略了谓语,如果补充完整就是 their “fire”, or brilliance, would symbolize its passion.
Or brilliance是个**入语,fire和brilliance还有hardness都是钻石方面的专业术语,火彩、亮度、硬度。要按照这个名词去翻译。其他和钻石品质相关的术语还有:净度 Clarity, 克拉重量 Carat 切工 Cut。
Now, that promise is dimming. Though a growing Chinese middle class will probably prop up demand for a while, millennials in Western countries seem keener on memorable experiences than on bling. Diamonds’ image has been blemished by some being mined in warzones and sold to pay for the fighting. Meanwhile, laboratory-grown “synthetic” diamonds, long fit only for industrial use, are becoming good enough to compete with gems from out of the ground.
现在,这一允诺暗淡下来。尽管日渐壮大的中国中产阶级可能会在一段时间里支撑起需求,但比起锦衣美钻,西方国家的千禧一代似乎更热衷难忘的经历。有些钻石是在战乱地区开采的,卖掉它们是为战争买单,钻石的形象因此沾上污点。与此同时,在实验室里制成、一直以来仅适用于工业用途的“合成”钻石,正变得足以与地下出产的宝石相媲美。
Promise 此处是双关。一个是承诺,上文阐述的钻石与婚姻爱情之间的联系,钻石恒久远的这种承诺。Promise还有前途前景的意思,对应上文说的a good investment,所谓好投资就是升值前景好,而且后面也在说钻石受到了各方的冲击,说明这个投资前景可能不乐观了。
Though a growing Chinese middle class will probably prop up demand for a while, millennials in Western countries seem keener on memorable experiences than on bling.
意群先划分一下:
Though(引导让步状语从句) /a growing Chinese middle class (从句主语)/will probably prop up (从句谓语)/demand (宾语)/for a while(时间状语), millennials in Western countries /(主句主语)seem keener on (主句谓语)/memorable experiences than on bling.
Bling 奢华高档的首饰或服装:Big-name jewellers are battling it out to get celebrities to wear their bling.大牌珠宝商们为了让名人们戴他们的高档首饰正在一争高下。
...gangsta rap's love of bling-bling.…匪帮说唱乐手对奢华高档服饰的热爱。
这里就是指钻石了。
Blemish : 破坏……的完美外观,玷污,可引申为损害:My main problem was a blemished skin. 我的主要问题是皮肤有瑕疵。
Mine 采掘:The pit is being shut down because it no longer has enough coal that can be mined economically.那个煤矿要关闭了,因为储量不足,难以经济开采。
But the long-term threat to diamonds’ lustre is more surprising: that their price could plummet. In recent years regulators (and market forces) have undermined De Beers’s cartel by limiting the share of other producers’ stones that it can buy. Now responsible for just a third of global sales, the company can no longer manage supply by stockpiling gems when demand turns down. It is spending less on advertising, since it no longer gets the lion’s share of the benefits. But the very value of diamonds lies in being scarce and coveted—that is, costly.
不过光彩夺目的钻石所面临的长期威胁要更令人惊讶:它们的价格可能会暴跌。最近几年监管机构(和市场力量)对戴比尔斯从其他生产商处购买钻石的份额做出限制,削弱了它的垄断力量。现在这家公司的销售量仅占全球的三分之一,已无法通过在需求下降时囤积宝石来管理供应。它的**支出也在减少,因为它已不再占有最大份额的收益。但是钻石的价值恰恰在于它的稀有和人们对它的渴求,换言之,就是它的昂贵。
By limiting的逻辑主语应该是主句主语,也就是监管机构,是监管机构通过限制的方式,而不是这家公司去限制。
Stones 这里就是钻石。大概总结一下这篇文章到这里总共用了多少个词替换钻石相关的名词,gem, diamond, bling, stone, shards of a crystalline form of carbon. 平时自己看外刊的时候,也可以注意积累一下这种同类词的替换表达。
这里需要科普一个商业逻辑,也是当年这家公司的操盘手段。上世纪30年代,戴比尔斯发展成国际性钻石矿业公司,以其卓越的组织里和庞大的财力,联合各国独立矿山,形成一个采购与销售有控制力的大机构,在钻石的供求量上予以调节,在经济萧条时紧缩钻石的供应量,以维持钻石的价格不致下跌。在经济景气时放宽钻石的供应量,以满足市场需求,并抑制钻石价格的过分上涨,使钻石价格维持着稳定增长的势头,使钻石成为值得人们信任的投资。
这句话的大意是,从前,这家公司卖出了上世纪全世界的钻石,但如今份额只有三分之一了,说明它就算再怎么囤积,也只能控制顶多全球三分之一的供应量,无法再像以前一样呼风唤雨了。这就是market forces的作用。加上前一句说的监管机构的反垄断手段,限制它从其他制造商那里囤货,所以它的经营雪上加霜了。
Stockpile 大量储备:People are stockpiling food for the coming winter.人们正在为即将到来的冬天大量储备食物。
Responsible for 这里颇有点“承担”的意思:Gooch was responsible for 198 of his side’s 542 runs.古奇得了本队542(跑动)得分中的198分。
Lion’s share 最大份额,可以联想中文里的“狮子大开口”:Military and nuclear research have received the lion's share of public funding.军事研究和核研究得到了公共资助里最大的份额。
Converted 令人垂涎的:Allan Little from Radio 4 took the coveted title of reporter of the year.第4电台的艾伦·利特尔获得了令人垂涎的年度记者的头衔。
...one of sport's most coveted trophies.…体育界最令人向往的奖杯之一。
In the jargon, they are “Veblen goods”, named after a 19th-century economist: prestige-enhancing trinkets for which a higher price encourages buyers. With most products, lower prices increase demand; with diamonds, they could kill it. Greater equality for women might seem to render male-courtship displays redundant. But mating preferences evolved over millennia and will not change quickly. If diamonds were to cease being a way to signal a man’s marriageability, what might take their place?
用行话说,它们属于“凡勃伦商品 (Veblen goods,以19世纪的一位经济学家的名字命名)”,指的是那种提高名望的小玩意儿,价格越高越能激发人们的购买欲。对于大多数商品来说,价格降低会提升需求;但对钻石来说,低价却可能扼杀需求。女性地位的提升看似令男性求偶的炫耀行为变得多余。但人类的择偶偏好历经数千年的演化,并不会迅速发生改变。如果钻石不再是一个男人适合结婚的信号,那什么会成为它的替代品?
jargon 行话:The manual is full of the jargon and slang of self-improvement courses.该手册中满是自我完善课程的行话和俚语。
Veblen good , 韦伯伦商品(Veblen Good),又称炫耀财,是经济学上用以描述一种商品,其特色是商品需求与商品价格成正向关系,而非正常需求法则的反向关系。这种商品能满足人类的虚荣心,是财富与地位的炫耀,故称为炫耀性消费(Conspicuous consumption)。此名词源于其概念提出者托斯丹·范伯伦(Thorstein Veblen)。价格高昂的宝石、名车、名牌精品等奢侈品皆为韦伯伦商品的例子。
Name after 可以是因……而得名,以谁的名字命名,名字取自谁。
Prestige-enhancing 从字面理解是提升名望,意思就是说,你拥有的这个东西能够提升你的名望地位,让你很有面子,这就是“炫耀财”。
Trinke 价廉物美的首饰; 廉价小装饰物
With most products, lower prices increase demand; with diamonds, they could kill it.
With 在这里的意思是“在……方面”。
Render 使成为; 使变得:It contained so many errors as to render it worthless.太多的错误使之变得毫无价值。
If diamonds were to cease being a way to signal a man’s marriageability, what might take their place?
Were to 这是一个虚拟,如果省略if,were要提前倒装。
A different gift, perhaps. In China skewed sex ratios mean that a prospective bridegroom must own an apartment and shower his future in-laws with cash. But a glittering stone goes to the woman, not her family. And it is more than a gift: it is a status symbol, demonstrating that even as a man approaches(着手处理) the expenses of married life, he can still splash out on a bauble. Or a man could rely on more generic forms of display, such as a fancy degree, good job or sharp suit. But these can impress one woman as easily as another, or several simultaneously. He must show commitment—a need not unique to courtship. Salvadoran gangsters get extravagant tattoos; Japanese yakuza cut off a fingertip. These visible signs of allegiance make it hard to defect, and impose heavy costs. But as marriage proposals they would fall short. Few women would feel proud to carry around their fiancé’s severed pinkie.
或许是另一种形式的礼物。中国性别比例失衡,导致男性要当新郎必须得有房,此外还需向未来的岳父母奉上大笔现金。不过一颗闪闪发光的石头是送给女人的,并不是她的娘家。而且它不仅仅是一份礼物,还是一种身份的象征,表明即便一个男人要开始养家糊口了,他仍然会为一件小玩意一掷千金。或者,男人也可以依赖更通用的炫耀形式,比如高学历、好工作或是一身考究的西装。但这些可以打动一个女人,也可以打动另一个,或是同时打动好几个。他必须有所行动,以显示自己的忠诚。这一点不仅仅在求偶时才需要,比如萨尔瓦多的黑帮成员就会刺上繁复的纹身,日本的黑社会成员则要切掉一节手指。这些一望而知的效忠记号让人很难变节,为之付出的代价也很高昂,但作为求婚信物它们都还不够。极少会有女人觉得带着未婚夫切下来的小指头是件值得骄傲的事。
Skewed 曲解; 歪曲:The arithmetic of nuclear running costs has been skewed by the fall in the cost of other fuels.对核运行费用的计算因其他燃料费用的下降而出现了偏差。
Shower with 大量给予
我们可以做些什么来保护朱鹮,英语作文
As we all know, trees are the home of birds, and also the places of entertainment for birds. Nowadays, the deforestation and destruction of forests are more serious, leading to the destruction of the homes of birds this time, and the birds are homeless, just like people without a real home. Birds are our friends, which helps to keep the ecological cycle running well.
The government should take some emergency measures to deal with it, and we should also protect birds.
中文翻译:
众所周知,树木是鸟类的家园,也是鸟类的娱乐场所,如今,森林被砍伐破坏得更为严重,导致鸟类的家园在这一次遭到破坏,鸟类无家可归,就像没有真正的家园的人一样。鸟类是我们的朋友,有助于保持生态循环的良好运转,政府应该采取一些紧急措施来应对,我们也应该保护鸟类。