朝三暮四的近义词,朝三暮四是什么意思,朝三暮四的同义词,朝三暮四的反义词
- 暂无分类
- 2025-03-21
- 2热度
- 0评论


•朝三暮四 [ zhāo sān mù sì ]的近义词
出尔反尔 (chū ěr fǎn ěr) : 尔:你;反:通“返”,回。原意是你怎样做,就会得到怎样的后果。现指人的言行反复无常,前后自相矛盾。
见异思迁 (jiàn yì sī qiān) : 迁:变动。看见另一个事物就想改变原来的主意。指意志不坚定,喜爱不专一。
反复无常 (fǎn fù wú cháng) : 无常:变化不定。形容常常变化,一会儿是这样,一会儿又是那样,变动不定。
朝秦暮楚 (zhāo qín mù chǔ) : 战国时期,秦楚两个诸侯大国相互对立,经常作战。有的诸侯小国为了自身的利益与安全,时而倾向秦,时而倾向楚。比喻人反复无常。
喜新厌旧 (xǐ xīn yàn jiù) : 喜欢新的,厌弃旧的。多指爱情不专一。
言而无信 (yán ér wú xìn) : 说话不算数,没有信用。
言之无信 (yán zhī wú xìn) : 暂无释义
•朝三暮四 [ zhāo sān mù sì ]的反义词
•朝三暮四 [ zhāo sān mù sì ]
- 朝
- 三
- 暮
- 四
- 朝三暮四的拼音:zhāo sān mù sì
- 朝三暮四的注音:ㄓㄠ ㄙㄢ ㄇㄨˋ ㄙˋ
- 朝三暮四的属性:动词 成语
- 朝三暮四的繁体:
朝三暮四的意思
朝三暮四 [ zhāo sān mù sì ]
⒈ 原来比喻用诈术欺骗人。后来用以比喻变化多端,捉摸不定。
例朝三暮四,昨非今是,痴儿不解荣枯事。——元·乔吉《山坡羊·冬日写怀》
英blow hot and cold;
朝三暮四词典解释
朝三暮四[ zhāo sān mù sì ]
⒈ 本指一养猴人以果子饲养猴子,施以诈术骗猴的故事。见元·杨讷也作「暮四朝三」、「朝四暮三」。
引《庄子·齐物论》。后比喻以诈术欺人,或心意不定、反复无常。《旧唐书·卷一三五·皇甫镈传》:「直以性惟狡诈,言不诚实,朝三暮四,天下共知,惟能上惑圣聪,足见奸邪之极。」《西游记·第九出》:「也是我为人不肖,和这等朝三暮四的便成交。」
近反复无常、朝秦暮楚
反始终不渝、自始至终
朝三暮四引证解释
⒈ 本谓只变名目,不变实质以欺人。后以喻变化多端或反覆无常。
引《庄子·齐物论》:“狙公赋芧,曰:‘朝三而暮四。’众狙皆怒。曰:‘然则朝四而暮三。’众狙皆悦。”《旧唐书·皇甫鎛传》:“直以性惟狡诈,言不诚实,朝三暮四,天下共知,惟能上惑圣聪,足见奸邪之极。”宋 司马光 《乞罢免役钱状》:“夫差役出於民,钱亦出於民。今使民出钱雇役,何异割鼻饲口?朝三暮四,於民何所利哉!”元 乔吉 《山坡羊·冬日写怀》曲:“朝三暮四,昨非今是,痴儿不解荣枯事。”《明史·左鼎传》:“倘忽不加务,任掊克聚敛之臣行朝三暮四之术,民力已尽而徵发无已,民财已竭而赋敛日增。苟紓目前之急,不恤意外之虞,臣窃惧焉。”《新华文摘》1983年第8期:“他对同志对朋友坦白诚恳,平等相待,从不疾言厉色,仗势欺人,从不朝三暮四说了话不算数。”
⒉ 形容数目多。
引唐 《新罗国故两朝国师教谥朗空大师白月栖云之塔碑铭》:“来者如云,朝三暮四。”
朝三暮四什么意思
“朝三暮四”原比喻使用诈术,进行欺骗。后比喻反复无常。
读音:zhāo sān mù sì。
释义:朝三暮四是一个成语,源于庄周《庄子·齐物论》,原来比喻用诈术欺骗人,后来用以比喻常常变卦,反复无常,变化多端,捉摸不定。
出处:《庄子·齐物论》:“狙公赋芧曰:‘朝三而莫(暮)四。’众狙皆怒。”
近义词:喜新厌旧、朝三暮二、反复无常、朝秦暮楚、朝令夕改、出尔反尔、见异思迁、三心两意、言而无信、三翻四覆。
反义词:矢志不移、墨守成规、海枯石烂、海誓山盟、自始至终、一成不变、全心全意、持之以恒、始终不渝。
朝三暮四的造句赏析
1、我们做事情要有目标,不要朝三暮四,乱定计划,这样往往一事无成。
2、你一旦有了目标就要做下去,千万不能朝三暮四,否则最后只会一事无成。
3、他越来越给人一种反复无常的印象,主意太多,朝三暮四,往往不切实际。
4、您已经看到了,他把她的马买了回来,把她的首饰也赎回来了,他给她的钱跟公爵给她的一样多如果她想安安静静地过日子,这个人倒不是朝三暮四的。
5、她看出他是个朝三暮四的年轻人,会随时追逐他遇见的每个女人。
朝三暮四的意思
朝三暮四
这个故事源于《庄子*齐物论》。
有一年碰上粮食欠收,养猴子的人对猴子说:“现在粮食不够了,必须节约点吃。每天早晨吃三颗橡子,晚上吃四颗,怎么样?”这群猴子听了非常生气,吵吵嚷嚷说:“太少了!怎么早晨吃的还没晚上多?”养猴子的人连忙说:“那么每天早晨吃四颗,晚上吃三颗,怎么样?”这群猴子听了都高兴起来,觉得早晨吃的比晚上多了,自己已经胜利了。
其实橡子的总数没有变,只是分配方式有所变化,猴子们就转怒为喜。那些追求名和实的理论家,总是试图区分事物的不同性质,而不知道事物本身就有同一性。最后不免象猴子一样,被朝三暮四和朝四暮三所蒙蔽。
朝三暮四的原意是指实质不变,用改换名目的方法使人上当。宋《二程全书·遗书·十八·伊川先生语》:“若曰圣人不使人知,岂圣人之心是后世朝三暮四之术也?”遗憾的是,后来应用这个成语的人,并不十分清楚朝三暮四的出处,把它和“朝秦暮楚”混淆了。而后者指的是战国时期,秦、楚两大强国对立,有些弱小国家一会儿倒向秦国,一会儿倒向楚国。就象十年前美苏争霸时期,有些非洲国家时而倒向美国,时而倒向苏联。朝三暮四本来与此无关,但以讹传讹,天长日久,大家也就习惯把“朝三暮四”理解为没有原则,反复无常了。